• nátha
    • A nátha ellen a mai napig nem tudunk mit tenni

      A nátha ellen a mai napig nem tudunk mit tenni

    • Két náthagyógyszert el kellene felejteni - tiltás lehet a végük

      Két náthagyógyszert el kellene felejteni - tiltás lehet a végük

    • Tudományos bizonyítékok támasztják alá a húsleves gyógyerejét

      Tudományos bizonyítékok támasztják alá a húsleves gyógyerejét

  • melanóma
    • Drámai mértékben nő a melanomás esetek száma

      Drámai mértékben nő a melanomás esetek száma

    • Fényvédelem, önvizsgálat és tudás: együtt védenek a bőrrák ellen

      Fényvédelem, önvizsgálat és tudás: együtt védenek a bőrrák ellen

    • A Szigeten is keresd a „rút kiskacsát”!

      A Szigeten is keresd a „rút kiskacsát”!

  • egynapos sebészet
    • Egynapos sebészet Pakson: hamarosan újraindulhat az ellátás?

      Egynapos sebészet Pakson: hamarosan újraindulhat az ellátás?

    • A kecskeméti kórház orvosa lett az Egynapos Sebészeti Tagozat elnöke

    • Egy év alatt több mint 3000 műtét a kecskeméti egynapos sebészeten

      Egy év alatt több mint 3000 műtét a kecskeméti egynapos sebészeten

Fókavész: Ne menjenek közel, ha arra járnak

Hírek Forrás: MTI

Influenzavírus okozta 350 fóka pusztulását és betegségét az Északi-tenger német partjainál.

Influenza-vírus miatt múlt ki vagy betegedett meg súlyosan 350 fóka az Északi-tenger schleswig-holsteini partjainál. A fókák halálát nyilvánvalóan influenzavírus okozta, de ez az állományt nem veszélyezteti - idézte Detlef Hansent, Tönning nemzeti parkja igazgatóságának vezetőjét a Die Welt című online lap kedden.
"Abból indulunk ki, hogy a fókainfluenza egy természetes folyamat. Október eleje óta Helgoland, Sylt, Amrum és Föhr szigeteken 350 elpusztult vagy súlyos beteg állatot találtunk. Jelenleg mintegy 12 ezer fóka él a Watt-tenger schleswig-holsteini részén. Ebben a helyzetben nincs szükség különleges akciótervre: a halál is a természet része" - fejtette ki a szakértő.

Eddig kevesebb fókával végzett az influenzavírus a schleswig-holsteini Watt-tengerben, mint a szopornyicavírus. Az a betegség 1988-ban 5800, 2002-ben pedig további 3600 állat pusztulását okozta, tehát az akkori állomány 60, illetve 40 százalékáét.

A vírus vizsgálatát a következő hetekben végzi a Hannoveri Állatorvosi Egyetem Alapítványának Intézete. A nemzeti park igazgatósága szerint az eddigi vizsgálatok arra világítottak rá, hogy az elpusztult állatok tüdőgyulladásban betegedtek meg. Az elemzések során tüdőférgeket és baktériumokat, például streptococcust is találtak a szervezetükben. Szopornyicavírus viszont nem volt kimutatható egy esetben sem.

A nemzeti park igazgatósága azt javasolja a kirándulóknak, a parton sétálóknak, hogy ne menjenek közel az elpusztult fókákhoz, ne érintsék meg őket. A kutyákat is távol kell tőlük tartani, így megelőzhető, hogy a kórokozó esetleg átterjedjen. Más vadállatokhoz hasonlóan ugyanis a fókák is lehetnek olyan kórokozók hordozói, amelyek embereknek is átadhatják a betegségeket.

Bár a fókák védett állatok és tilos vadászni őket, rájuk is vonatkoznak szigorúan meghatározott vadászati szabályok. Schleswig-Holstein német tartományban negyven képzett "fókavadász" van. Ők - akik csak nevükben őrizték meg a korábban az állatok bundájáért, húsért, zsírjáért vagy pusztán szórakozásból ölő vadászok hagyományát - kizárólag az állomány védelmében vagy az egyed szenvedését elkerülendő lőhetik ki az állatokat.