• nátha
    • Kutatók vizsgálják komolyan, létezik-e férfinátha?

      Kutatók vizsgálják komolyan, létezik-e férfinátha?

    • A nátha ellen a mai napig nem tudunk mit tenni

      A nátha ellen a mai napig nem tudunk mit tenni

    • Két náthagyógyszert el kellene felejteni - tiltás lehet a végük

      Két náthagyógyszert el kellene felejteni - tiltás lehet a végük

  • melanóma
    • Drámai mértékben nő a melanomás esetek száma

      Drámai mértékben nő a melanomás esetek száma

    • Fényvédelem, önvizsgálat és tudás: együtt védenek a bőrrák ellen

      Fényvédelem, önvizsgálat és tudás: együtt védenek a bőrrák ellen

    • A Szigeten is keresd a „rút kiskacsát”!

      A Szigeten is keresd a „rút kiskacsát”!

  • egynapos sebészet
    • Egynapos sebészet Pakson: hamarosan újraindulhat az ellátás?

      Egynapos sebészet Pakson: hamarosan újraindulhat az ellátás?

    • A kecskeméti kórház orvosa lett az Egynapos Sebészeti Tagozat elnöke

    • Egy év alatt több mint 3000 műtét a kecskeméti egynapos sebészeten

      Egy év alatt több mint 3000 műtét a kecskeméti egynapos sebészeten

A szokásjog miatt nem értjük a zárójelentéseket

Lapszemle Forrás: inforadio.hu

Az orvosok akkor kommunikálnak egymással, amikor konzíliumot kérnek.

A szokásjog miatt íródnak latinul, rövidítésekkel teletűzdelve a zárójelentések, Magyarországon senki nem vállalta fel eddig, hogy az orvosok írásban érthető nyelven kommunikáljanak a beteggel - mondta az InfoRádiónak Pongrácz József házi gyermekorvos, a kecskeméti Bagoly Egészségház vezetője.

„Nekem mindig vesszőparipám volt, hogy úgy beszéljek a betegekkel, hogy megértsék. Nagyon sokszor hoztak hozzám kórházi zárójelentéseket, hogy fordítsam le" - mesélte a házi gyermekorvos.

Pongrácz József elmondta, hogy a vizsgálatokban lehet latinul írni, mert ott mindenki azon a nyelven írhat, ahogy a kórházban dolgozik. Az összefoglaló zárójelentést viszont magyarul kell írni.

Éger István, a Magyar Orvosi Kamara elnöke korábban azt mondta, hogy mivel ezek a zárójelentések az orvosok közötti kommunikációt segítik, és az egyik orvos írja a másik orvosnak, orvosi nyelven, latinul jegyzik fel azt.

Pongrácz József azonban nem ért ezzel egyet, szerinte a zárójelentés a betegnek szól.

„Úgy gondolom, hogy az orvosok akkor kommunikálnak egymással, amikor konzíliumot kérnek" - fogalmazott.
„A szokásjog az, hogy mi a szakzsargont használjuk, a latin kifejezéseket, és annak is csak a rövidítését. Egy kardiológus, egy gasztroenterológus rengeteg rövidítést használ. Sokszor nekem is utána kell nézni az új rövidítéseknek. Ebben a beteg biztosan eltéved" - mondta a kecskeméti Bagoly Egészségház vezetője.